文章目录
孙俪主演的《安家》其实是购买了北川景子主演的日剧《卖房子的女人》的版权翻拍的,虽然编剧做了很多立足于中国民生百态的刻画,但又想融入本土化,又参考了日剧,很多地方还是挺突兀的,与其说是职场剧,不如说是家庭伦理大戏。
相比之下,日剧原版让人更舒服。《安家》让观众对房产中介的刻板印象更加根深蒂固(房似锦为了卖房子不择手段,唯利是图的工作作风,倒是像极了生活中拼命挣钱的我们),而日剧版《卖房子的女人》是让人对房屋销售有了很大的改观。
自带吹风机出场、一心只有工作的三轩家,虽然看起来好像不太懂人情世故,但通过每次和买房者的沟通,也牵扯出当下各种社会难题:职场妈妈的育儿和工作两难抉择,新婚夫妇在选房上的不协调,同性情侣如何在非议和自处间平衡。
通过找房子而对社会各个阶层,各种人生存状态的全方位展示,我们可以看到买房人的人生百态,人人之爱,男女之爱,爱情与家庭如何分配?对于吸血鬼父母子女们女主都是“别绑架孩子了你自己爱干嘛干嘛”追求自己的人生。
还有一点,与精简的日剧相比,中国版的《安家》长达53集,在配角上添油加醋,以及对主线进行注水,把诈捐、物业挑衅、同行抢生意这些旁枝末节一股脑塞进来,真正应该下功夫去挖掘的卖房买房的过程,倒少了火候。(国内电视台和视频网站是按照集数向制作公司购买的,所以多拍几集多赚钱)
网友热门回复
日剧回忆部屋:《卖房子的女人》资源的合集给部屋君的公号【日剧部屋】发送剧名可获取
日剧回忆部屋:公号名字是“日剧部屋”,不是部落,不要关注错了,在【日剧部屋】发送其他日剧的剧名也有资源
_Diamond___:中国现实主义和日本现实主义总差了那么一点点,日剧好像会再升华再给平凡的生活的一个出口和答案。
天然呆的阿汪和阿喵:因为中国人和日本人(或者说是其他各国人民)追求都不一样了。这些年的飞速发展让我们太急功近利了。
会露馅的小芋儿:所以我一点也不想追安家。不是因为不喜欢国产剧,而是因为一旦有出色的东西先入为主我就很难接受其他跨文化的生搬硬套
jessica_Jimmy:翻拍剧哪个国家都有,为什么要翻拍,因为题材好,翻拍融入本地化元素更容易引起共鸣,日剧翻拍也很多
会露馅的小芋儿:回复@jessica_Jimmy:那也要做到更符合当下环境的反派 框架可以借鉴但没有清晰的文化定位就不会出彩
Alisa_robg:虽然我爸妈看的挺开心,但是我还是比较喜欢北川景子
本郷奏多中毒患者Kyuu:卧槽那个假离婚抓到老婆出轨然后老婆说我只是犯了所有男人都会犯的错只不过我是女人的剧,居然是翻拍囧子的卖房子的女人?????国内还是不要翻拍其他国家的职场剧了
本郷奏多中毒患者Kyuu:回复@咲良嘟嘟噜:这人设完全崩了啊。真特么乱搞。
热带雨林的仓鼠君:很喜欢卖房子的女人~进而喜欢上了北川GO!
智商代练:不喜欢北川景子真的是强忍着看下来 剧很好 中日版本各有千秋
清心寡欲贞先生:安家剧情真是太拖沓了…一集剧情放日剧就十分钟的事情…
三夏君_:我看了几分钟就觉得,日剧翻拍无疑了……扯皮拉筋的事倒是蛮符合现实生活
HZYsanta:日版真的超好看,那个时候看了两集一发不可收拾,一下子把两部都看完了,超喜欢景子姐姐,其他人物也演绎的的很有趣
吾日三省吾身今天暴富了吗:安家是真的难看,看了原版的再来看翻拍,看了六七集我就看不下去了当然看不下去还有一点不知能不能讲,就是北川景子比孙俪漂亮太多了
Free无爱:同感,但是完美关系和安家我宁愿看安家
凉月九二:没有我三轩家卖不出去的房子!!! GO!!!
可不就是那只美兔纸:孙俪的腔调巨像没入宫的嬛嬛
GokYang-:啊?我还以为是那个六六原创
几乎每次都吃撑的小鹿:孙俪这次劝退我来,我实在不想看家庭伦理
吃睡即真理:原剧中关于LGBT和开放式关系伴侣买房的两集在优酷引进时被删除
HaetuuuuLu:在播出之前就知道是翻拍的日剧 不过一集集看下来我还蛮喜欢的离我生活还蛮近的所以很多点都有get到 我妈看了几集日剧 说不是她的style我觉得各有千秋
爪爪吖-:看到女主抢人家生意我就觉得这是什么烂剧
声明:文中相关评论仅代表该网友的观点,如有违规内容,请在文章下方留言,本站会立即处理。
去微博关注日剧回忆部屋:https://weibo.com/u/2275024227